ภควัท-คีตา ฉบับเดิม
บทที่ สิบแปด
บทสรุปความสมบูรณ์แห่งการเสียสละ
โศลก 45
sve sve karmaṇy abhirataḥ
saṁsiddhiṁ labhate naraḥ
sva-karma-nirataḥ siddhiṁ
yathā vindati tac chṛṇu
saṁsiddhiṁ labhate naraḥ
sva-karma-nirataḥ siddhiṁ
yathā vindati tac chṛṇu
เสฺว เสฺว กรฺมณฺยฺ อภิรตห์
สํสิทฺธึ ลภเต นรห์
สฺว-กรฺม-นิรตห์ สิทฺธึ
ยถา วินฺทติ ตจฺ ฉฺฤณุ
สํสิทฺธึ ลภเต นรห์
สฺว-กรฺม-นิรตห์ สิทฺธึ
ยถา วินฺทติ ตจฺ ฉฺฤณุ
เสฺว เสฺว — แต่ละคน, กรฺมณิ — งาน, อภิรตห์ — ปฏิบัติตาม, สํสิทฺธิมฺ — สมบูรณ์, ลภเต — บรรลุ, นรห์ — มนุษย์, สฺว-กรฺม — ในหน้าที่ของตน, นิรตห์ — ปฏิบัติ, สิทฺธิมฺ — สมบูรณ์, ยถา — ประหนึ่ง, วินฺทติ — ได้รับ, ตตฺ — นั้น, ศฺฤณุ — ฟัง
คำแปล
จากการปฏิบัติตามคุณลักษณะแห่งงานของตนเองทุกคนสามารถบรรลุถึงความสมบูรณ์ได้