ภควัท-คีตา ฉบับเดิม
บทที่ สิบแปด
บทสรุปความสมบูรณ์แห่งการเสียสละ
โศลก 45
sve sve karmaṇy abhirataḥ
saṁsiddhiṁ labhate naraḥ
sva-karma-nirataḥ siddhiṁ
yathā vindati tac chṛṇu
saṁsiddhiṁ labhate naraḥ
sva-karma-nirataḥ siddhiṁ
yathā vindati tac chṛṇu
เสฺว เสฺว กรฺมณฺยฺ อภิรตห์
สํสิทฺธึ ลภเต นรห์
สฺว-กรฺม-นิรตห์ สิทฺธึ
ยถา วินฺทติ ตจฺ ฉฺฤณุ
สํสิทฺธึ ลภเต นรห์
สฺว-กรฺม-นิรตห์ สิทฺธึ
ยถา วินฺทติ ตจฺ ฉฺฤณุ
เสฺว เสฺว — แต่ละคน; กรฺมณิ — งาน; อภิรตห์ — ปฏิบัติตาม; สํสิทฺธิมฺ — สมบูรณ์; ลภเต — บรรลุ; นรห์ — มนุษย์; สฺว-กรฺม — ในหน้าที่ของตน; นิรตห์ — ปฏิบัติ; สิทฺธิมฺ — สมบูรณ์; ยถา — ประหนึ่ง; วินฺทติ — ได้รับ; ตตฺ — นั้น; ศฺฤณุ — ฟัง
คำแปล
จากการปฏิบัติตามคุณลักษณะแห่งงานของตนเอง ทุกคนสามารถบรรลุถึงความสมบูรณ์ได้ บัดนี้ โปรดฟังจากข้าว่าเช่นนี้เป็นไปได้อย่างไร