สำรวจกองทัพที่สมรภูมิคุรุคเชทระ
โศลก 27
ทาน สะมีคชยะ สะ คะอุนเทยะฮ
สารวาน บันดํูน อวัสทิฺทานฺ
คริพะยา พะระยาวิชโท
วิชีดันน อิดัม อบระวีทฺ
ทานฺ - พวกเขาทั้งหมด, สะมีคชยะฺ - หลังจากที่ได้เห็น, สะฮฺ - เขา, คะอุนเทยะฮฺ - พระโอรสของพระนางคุนที, สารวานฺ - ทุกชนิด, บันดํูนฺ - ญาติ ๆ, อวัสทิฺทานฺ - สถิต, คริพะยาฺ - ด้วยเมตตา, พะระยาฺ - ในระดับสูง, อาวิชทะฮฺ - ปลาบปลื้ม, วิชีดันฺ - ขณะที่เศร้าโศก, อิดัมฺ - ดังนั้น, อบระวีทฺ - ตรัส
คำแปลฺ
เมื่ออารจุนะโอรสพระนางคุนทีทรงเห็นบรรดาสหายและญาติทั้งหมดในระดับต่าง ๆ กัน ทรงรู้สึกตื้นตันใจ เปี่ยมไปด้วยความเมตตาสงสาร และตรัสว่า