ภควัต-คีตา ฉบับเดิม

บทที่ สิบ

ความมั่งคั่งแห่งสัจธรรม

โศลก 12-13

อารจุนะ อุวาชะฺ
พะรัม-บระฮมะ พะรัม ดฺามะ
พะวิทรัม พะระมัม บฺะวานฺ

พุรุชัม ชาชวะทัม ดิพยัม
อาดิ-เดวัม อจัม วิบํุมฺ
อาฮุส ทวาม ริชะยะฮ สารเว
เดวะชิร นาระดัส ทะทฺาฺ

อสิโท เดวะโล วิยาสะฮ
สวะยัม ไชวะ บระวีชิ เมฺ

อารจุนะฮ อุวาชะฺ  -  อารจุนะตรัส, พะรัมฺ  -  สูงสุด, บระฮมะฺ  -  สัจจะ, พะรัมฺ  -  สูงสุด, ดฺามะฺ  -  ผู้ค้ำจุน, พะวิทรัมฺ  -  บริสุทธิ์, พะระมัมฺ  -  สูงสุด, บฺะวานฺ  -  พระองค์, พุรุชัมฺ  -  บุคลิกภาพ, ชาชวะทัมฺ  -  องค์เดิม, ดีพยัมฺ  -  ทิพย์, อาดิ-เดวัมฺ  -  พระผู้เป็นเจ้าองค์แรก, อจัมฺ  -  ไม่มีการเกิด, วิบํุมฺ  -  ยิ่งใหญ่ที่สุด, อาฮุฮฺ  -  กล่าว, ทวามฺ  -  เกี่ยวกับพระองค์, ริชยะฮฺ  -  เหล่านักบวช, สารเวฺ  -  ทั้งหมด, เดวะฺ  -  ริชิฮฺ  -  นักบวชในหมู่เทวดา, นาระดะฮฺ  -  นาระดะ, ทะทฺาฺ  -  เช่นกัน, อสิทะฮฺ  -  อสิทะ, เดวะละฮฺ  -  เดวะละ,วิยาสะฮฺ  -  วิยาสะ, สวะยัมฺ  -  ด้วยตัวพระองค์เอง, ชะฺ  -  เช่นกัน, เอวะฺ  -  แน่นอน, บระวีชิฺ  -  พระองค์ทรงอธิบาย, เมฺ  -  แด่ข้า

คำแปลฺ

อารจุนะตรัสว่า  พระองค์ทรงเป็นบุคลิกภาพสูงสุดแห่งพระเจ้า  เป็นพระตำหนักสูงสุด  เป็นผู้บริสุทธิ์ที่สุด  เป็นสัจธรรม  พระองค์ทรงเป็นอมตะ  เป็นทิพย์  เป็นบุคคลแรก  ไม่มีการเกิด  เป็นผู้ยิ่งใหญ่ที่สุด  นักปราชญ์ผู้ยิ่งใหญ่ทั้งหลายเช่นนาระดะ  อสิทะ  เดวะละ  และวิยาสะ  ได้ยืนยันความจริงนี้เกี่ยวกับพระองค์  บัดนี้พระองค์ทรงประกาศแก่ข้าด้วยตัวพระองค์เอง

คำอธิบายฺ

สองโศลกนี้องค์ภควานทรงให้โอกาสแก่นักปราชญ์สมัยปัจจุบัน  โดยกล่าวไว้อย่างชัดเจนว่า  พระองค์ทรงแตกต่างจากปัจเจกวิญญาณ  หลังจากสดับฟังสี่โศลกซึ่งเป็นหัวใจสำคัญของ  ภควัต-คีตาฺ  ในบทนี้  อารจุนะทรงเป็นอิสระจากความสงสัยทั้งปวงโดยสิ้นเชิง  และยอมรับว่า  คริชณะคือบุคลิกภาพสูงสุดแห่งพระเจ้า  ทันใดนั้นอารจุนะทรงประกาศอย่างกล้าหาญว่า  “พระองค์คือ  พะรัม  บระฮมะฺ  บุคลิกภาพสูงสุดแห่งพระเจ้า”ในอดีตคริชณะตรัสว่าพระองค์ทรงเป็นผู้ให้กำเนิดทุกสิ่งทุกอย่างและทุกชีวิต  เทวดาทุกองค์  และมนุษย์ทุกคนขึ้นอยู่กับคริชณะ  เนื่องด้วยอวิชชาเหล่ามนุษย์และเทวดาคิดว่าตนเองสมบูรณ์และเป็นอิสระจากบุคลิกภาพสูงสุดแห่งพระเจ้า  ด้วยการปฏิบัติการอุทิศตนเสียสละรับใช้  อวิชชาจะถูกขจัดออกไปจนหมดสิ้น  องค์ภควานทรงอธิบายไว้แล้วในโศลกก่อนหน้านี้  บัดนี้ด้วยพระกรุณาธิคุณขององค์ภควาน  อารจุนะยอมรับพระองค์ว่าทรงเป็นสัจธรรมสูงสุดตามคำสอนพระเวท  มิใช่เพราะว่าคริชณะทรงเป็นสหายสนิทแล้วอารจุนะทรงมายกยอคริชณะด้วยการเรียกพระองค์ว่าบุคลิกภาพสูงสุดแห่งพระเจ้า  สัจธรรมที่สมบูรณ์  สิ่งที่อารจุนะตรัสในสองโศลกนี้สัจจะแห่งคัมภีร์พระเวทได้ยืนยันไว้  คำสั่งสอนพระเวทยืนยันว่าผู้ที่รับเอาการอุทิศตนเสียสละรับใช้ต่อองค์ภควานไปปฏิบัติเท่านั้นจึงสามารถเข้าใจพระองค์  ในขณะที่บุคคลอื่นไม่สามารถเข้าใจได้  ทุกคำในโศลกนี้ที่อารจุนะตรัส  คำสอนพระเวทได้ยืนยันไว้

ใน  เคนะ  อุพะนิชัดฺ  ได้กล่าวไว้ว่า  บระฮมันฺ  สูงสุดเป็นที่พักพิงของทุกสิ่งทุกอย่างและคริชณะทรงอธิบายไว้แล้วว่า  ทุกสิ่งทุกอย่างพักพิงอยู่ที่พระองค์  มุณดะคะ  อุพะนิชัดฺ  ยืนยันว่า  ทุกสิ่งทุกอย่างพำนักอยู่ที่องค์ภควาน  ผู้ปฏิบัติการระลึกถึงพระองค์อยู่ตลอดเวลาจึงสามารถเป็นผู้รู้แจ้ง  การระลึกถึงคริชณะอยู่ตลอดเวลาคือ  สมะระณัมฺซึ่งเป็นวิธีการหนึ่งแห่งการอุทิศตนเสียสละรับใช้  การอุทิศตนเสียสละรับใช้แด่คริชณะเท่านั้นที่ทำให้เราเข้าใจสถานภาพของตัวเราเอง  และขจัดร่างกายวัตถุนี้ออกไปได้

คัมภีร์พระเวทยอมรับว่าองค์ภควานทรงเป็นผู้บริสุทธิ์ที่สุดในบรรดาผู้บริสุทธิ์ผู้ที่เข้าใจว่าคริชณะทรงเป็นผู้บริสุทธิ์ที่สุดในหมู่ผู้บริสุทธิ์  สามารถทำให้ตนเองบริสุทธิ์จากกิจกรรมบาปทั้งปวงได้  นอกจากจะศิโรราบต่อองค์ภควานเท่านั้น  จึงสามารถขจัดเชื้อโรคแห่งการกระทำบาปทั้งหมดได้  อารจุนะยอมรับว่าคริชณะทรงเป็นผู้บริสุทธิ์สูงสุดซึ่งเป็นไปตามคำสั่งสอนของวรรณกรรมพระเวท  บุคลิกภาพผู้ยิ่งใหญ่ซึ่งนำโดยนาระดะ  ได้ยืนยันไว้เช่นเดียวกัน

คริชณะทรงเป็นบุคลิกภาพสูงสุดแห่งพระเจ้า  เราจึงควรทำสมาธิอยู่ที่พระองค์เสมอ  และได้รับความสุขจากความสัมพันธ์ทิพย์ที่มีต่อคริชณะ  พระองค์ทรงเป็นผู้มีชีวิตที่สูงสุด  ทรงเป็นอิสระจากความต้องการทางร่างกาย  จากการเกิดและการตาย  ไม่เพียงแต่อารจุนะเท่านั้นที่ทรงยืนยันเช่นนี้  แต่วรรณกรรมพระเวททั้งหมด  เช่น  พุราณะฺและประวัติศาสตร์ต่าง  ๆ  ก็ยืนยันไว้  ในวรรณกรรมพระเวททั้งหมดได้อธิบายคริชณะไว้เช่นนี้  และองค์ภควานเองก็ตรัสในบทที่สี่ว่า  “ถึงแม้ว่าข้าไม่มีการเกิด  ข้ายังเสด็จมาบนโลกนี้เพื่อสถาปนาหลักธรรมแห่งศาสนา”  พระองค์ทรงเป็นบุคคลแรกที่สูงสุด  พระองค์ทรงไม่มีแหล่งกำเนิด  เพราะทรงเป็นแหล่งกำเนิดของแหล่งกำเนิดทั้งปวง  และทุกสิ่งทุกอย่างกำเนิดมาจากพระองค์  ความรู้อันสมบูรณ์เช่นนี้สามารถได้รับจากพระกรุณาธิคุณขององค์ภควาน

ณ  ที่นี้อารจุนะทรงแสดงตนเองผ่านทางพระกรุณาธิคุณของคริชณะ  หากเราปรารถนาจะเข้าใจ  ภควัต-คีตาฺ  เราควรยอมรับข้อความจากสองโศลกนี้  เช่นนี้เรียกว่าระบบ  พะรัมพะราฺ  ยอมรับตามสายระบบ  พะรัมพะราฺ  นอกจากเราอยู่ในระบบ  พะรัมพะราฺ  มิฉะนั้นจะไม่สามารถเข้าใจ  ภควัต-คีตาฺ  สิ่งที่เรียกว่าการศึกษาทางวิชาการนั้นเป็นไปไม่ได้ที่จะเข้าใจ  ภควัต-คีตาฺ  แต่พวกที่อับโชคทรนงในการศึกษาทางวิชาการยังดื้อรั้นโดยเชื่อว่าคริชณะทรงเป็นบุคคลธรรมดา  ถึงแม้จะมีหลักฐานมากมายในวรรณกรรมพระเวท