ความมั่งคั่งแห่งสัจธรรม
โศลก 27
อุชไชฺชระวะสัม อัชวานาม
วิดดิฺ มาม อมริโทดบฺะวัมฺ
ไอราวะทัม กะเจนดราณาม
นะรามณาม ชะ นะราดิฺพัมฺ
อุชไชฺชระวะสัมฺ - อุชไชฺชระวา, อัชวานามฺ - ในบรรดาม้า, วิดดิฺฺ - รู้, มามฺ - ข้า, อมริทะฺ - อุดบฺะวัมฺ - ผลิตจากการกวนมหาสมุทร, ไอราวะทัมฺ - ไอราวะทะ, กะจะฺ - อินดราณามฺ - เจ้าแห่งพญาช้างสาร, นะราณามฺ - ในหมู่มนุษย์, ชะ-และ, นะระ-อดิฺพัมฺ - พระราชา
คำแปลฺ
ในบรรดาม้ารู้ว่าข้าคืออุชไชฺชระวา กำเนิดออกมาในขณะที่มีการกวนนำทิพย์จาก้มหาสมุทร ในบรรดาพญาช้างสารข้าคือไอราวะทะ และในหมู่มนุษย์ข้าคือพระราชา
คำอธิบายฺ
เหล่าเทวดา (สาวก) และเหล่ามาร (อสุระ)ฺ ครั้งหนึ่งได้มีการกวนทะเล ผลจากการกวนครั้งนี้ได้ผลิตทั้งน้ำทิพย์และยาพิษ พระศิวะทรงดื่มยาพิษ จากน้ำทิพย์นี้ได้ผลิตหลายชีวิตขึ้นมา ในจำนวนนี้มีม้า อุชไชฺชระวาฺ และมีสัตว์อีกตัวหนึ่งที่ผลิตมาจากน้ำทิพย์นี้คือ พญาช้างชื่อ ไอราวะทะฺ เนื่องจากสัตว์สองตัวนี้ผลิตมาจากน้ำทิพย์ จึงมีความสำคัญเป็นพิเศษ และทั้งคู่ก็เป็นผู้แทนของคริชณะ
ในบรรดามนุษย์ กษัตริย์คือผู้แทนของคริชณะ เพราะว่าคริชณะทรงเป็นผู้บำรุงรักษาจักรวาล กษัตริย์ผู้ได้รับการแต่งตั้งจากคุณสมบัติเทพทรงเป็นผู้บำรุงรักษาราชอาณาจักร กษัตริย์ เช่น มะฮารราจะ ยุดิฺชทิฺระ, มะฮาราจะ พะรีคชิทฺ, และพระราม ทั้งหมดทรงเป็นกษัตริย์ผู้มีคุณธรรมสูงส่ง ทรงคิดถึงแต่ความอยู่เย็นเป็นสุขของประชากรเสมอ ในวรรณกรรมพระเวทพิจารณาว่าพระเจ้าแผ่นดินทรงเป็นผู้แทนขององค์ภควาน อย่างไรก็ดี ในยุคนี้จากการทุจริตในหลักธรรมแห่งศาสนา ราชาธิปไตยจึงเสื่อมลงและในที่สุดก็ยกเลิกไป ถึงกระนั้นควรเข้าใจไว้ว่าในอดีต ภายใต้การปกครองของบรรดากษัตริย์ผู้ทรงธรรมประชาชนจะมีความสงบสุขมากกว่า