ความมั่งคั่งแห่งสัจธรรม
โศลก 29
อนันทัช ชาสมิ นากานามฺ
วะรุโณ ยาดะสาม อฮัมฺ
พิทรีณาม อารยะมา ชาสมิ
ยะมะฮ สัมยะมะทาม อฮัมฺ
อนันทะฮฺ - อนันทะ, ชะฺ - เช่นกัน, อัสมิฺ - ข้าเป็น, นากานามฺ - ของงูหลายหัว, วะรุณะฮฺ - เทพผู้ควบคุมน้ำ, ยาดะสามฺ - ของผู้อาศัยในน้ำทั้งหมด, อฮัมฺ - ข้าเป็น, พิทรีณามฺ - ของบรรพบุรุษ,อารยะมาฺ - อารยะมา, ชะฺ - เช่นกัน, อัสมิฺ - ข้าเป็น, ยะมะฮฺ - ผู้ควบคุมความตาย, สัมยะมะทามฺ - ของผู้บริหารทั้งหลาย, อฮัมฺ - ข้าเป็น
คำแปลฺ
ในบรรดานากะหลายหัวข้าคืออนันทะ ในบรรดาผู้อาศัยในน้ำข้าคือเทพวะรุณะ ในบรรดาบรรพบุรุษผู้ล่วงลับไปแล้วข้าคืออารยะมา และในบรรดาผู้รักษากฎหมายข้าคือยะมะ เทพเจ้าแห่งความตาย
คำอธิบายฺ
ในจำพวกงู นากะฺ หลายหัว อนันทะฺ ยิ่งใหญ่ที่สุด เหมือนกับเทพ วะรุณะฺ ยิ่งใหญ่ที่สุดในบรรดาผู้อาศัยอยู่ในน้ำ ทั้งคู่เป็นผู้แทนของคริชณะ บรรพบุรุษมีดาวเคราะห์เช่นกันชื่อ พิทาฺ ซึ่งควบคุมโดย อารยะมาฺ ผู้แทนของคริชณะ มีสิ่งมีชีวิตมากมายที่ลงโทษคนสารเลวในบรรดาสิ่งมีชีวิตเหล่านี้ ยะมะฺ เป็นหัวหน้า ยะมะฺ ประทับอยู่ที่ดาวเคราะห์ใกล้ ๆ กับโลกใบนี้ หลังจากตายไปพวกที่มีบาปมากจะถูกส่งไปที่นั่นและ ยะมะฺจะจัดการลงโทษพวกเขาแตกต่างกันไป