ภควัต-คีตา ฉบับเดิม

บทที่ สิบ

ความมั่งคั่งแห่งสัจธรรม

โศลก 32

สารกาณาม อาดิร อันทัช ชะฺ
มัดฺยัม ไชวาฮัม อารจุนะฺ
อัดฺยาทมะ-วิดยา วิดยานาม
วาดะฮ พระวะดะทาม อฮัมฺ

สารกาณามฺ  -  ของการสร้างทั้งหลาย, อาดิฮฺ  -  เริ่มต้น, อันทะฮฺ  -  จบ, ชะฺ  -  และ, มัดฺยัมฺ  -  ตรงกลาง, ชะ-เช่นกัน, เอวะฺ  -  แน่นอน, อฮัมฺ  -  ข้าเป็น, อารจุนะฺ  -  โอ้ อารจุนะ, อัดฺยาทมะ-วิดยาฺ  -  ความรู้ทิพย์, วิดยานามฺ  -  ของการศึกษาทั้งหลาย, วาดะฮฺ  -  บทสรุปโดยธรรมชาติ, พระวะ ดะทามฺ  -  ของข้อถกเถียง, อฮัมฺ  -  ข้าเป็น

คำแปลฺ

ในการสร้างทั้งหมดข้าคือจุดเริ่มต้น  ช่วงกลาง  และจุดจบ  โอ้  อารจุนะ  ในบรรดาศาสตร์ทั้งหลายข้าคือศาสตร์ทิพย์แห่งชีวิต  และในหมู่นักตรรกวิทยาข้าคือข้อสรุปแห่งความจริง

คำอธิบายฺ

ในปรากฏการณ์แห่งการสร้าง  การสร้างครั้งแรกคือการสร้างธาตุวัตถุทั้งหมดดังที่ได้อธิบายไว้ก่อนหน้านี้  ปรากฏการณ์ในจักรวาล  มะฮา-วิชณุ,  การโบดะคะชายี  วิชณฺุ  และ  คชีโรดะคะชายี  วิชณฺุ  ทรงเป็นผู้สร้างและควบคุม  จากนั้นพระศิวะทรงเป็นผู้ทำลาย  พระพรหมทรงเป็นผู้สร้างระดับที่สอง  ผู้แทนในการสร้าง  การอนุรักษ์  และการทำลายทั้งหลายเหล่านี้เป็นอวตารในคุณสมบัติทางวัตถุขององค์ภควาน  ดังนั้น  พระองค์ทรงเป็นจุดเริ่มต้น  ช่วงกลาง  และจุดจบของการสร้างทั้งหมด

สำหรับการศึกษาชั้นสูงมีหนังสือแห่งความรู้มากมายเช่น  พระเวททั้งสี่เล่มและภาคผนวกอีกหกเล่ม  เวดานธะ-  สูทระฺ  หนังสือตรรกวิทยา  หนังสือศาสนา  และ  พุราณะฺ  ดังนั้น  ทั้งหมดรวมกันเป็นสิบสี่ส่วนของหนังสือแห่งการศึกษา  ในบรรดาหนังสือเหล่านี้หนังสือที่เสนอ  อัดฺยาทมะ-  วิดยาฺ  หรือความรู้ทิพย์โดยเฉพาะคือ  เวดานธะ-สูทระฺ  เป็นผู้แทนของคริชณะ

ในหมู่นักตรรกวิทยามีการถกเถียงกันต่าง  ๆ  นานา  มีการสนับสนุนข้อโต้เถียงของตนเองด้วยพยานหลักฐาน  และยังมีการสนับสนุนฝ่ายตรงข้ามด้วย  เรียกว่า  จัลพะฺหากพยายามเอาชนะคู่ต่อสู้เรียกว่า  วิทัณดาฺ  แต่ข้อสรุปที่แท้จริงเรียก  วาดะฺ  ข้อสรุปแห่งความจริงนี้เป็นผู้แทนของคริชณะ