รูปลักษณ์จักรวาล
โศลก 14
ทะทะฮ สะ วิสมะยาวิชโท
อริชทะ-โรมา ดฺะนันจะยะฮฺ
พระณัมยะ ชิระสา เดวัม
คริทานจะลิร อบฺาชะทะฺ
ทะทะฮฺ - หลังจากนั้น, สะฮฺ - เขา, วิสมะยะฺ - อาวิชทะฮฺ - ปลาบปลื้มด้วยความอัศจรรย์ใจ, ฮริชทะ-โรมาฺ - ขนบนผิวหนังลุกชันเนื่องจากความปลื้มปีติสุขอย่างใหญ่หลวง, ดฺะนัน- จะยะฺ - อารจุนะ, พระณัมยะฺ - ถวายความเคารพ, ชิระสาฺ - ด้วยศรีษะ, เดวัมฺ - แด่องค์ภควาน, คริทะ-อันจะลิฮฺ - ด้วยสองมือพนม, อบฺาชะทะฺ - เริ่มตรัส
คำแปลฺ
จากนั้น ด้วยความสับสนและอัศจรรย์ใจ อารจุนะขนลุกตั้งชันทรงก้มศีรษะแสดงความเคารพด้วยสองมือพนม อารจุนะทรงเริ่มถวายบทมนต์แด่องค์ภควาน
คำอธิบายฺ
เมื่อจักษุทิพย์เปิดเผยขึ้น ความสัมพันธ์ระหว่างคริชณะและอารจุนะได้เปลี่ยนไปทันที ก่อนหน้านี้คริชณะและอารจุนะทรงมีความสัมพันธ์กันในฐานะเพื่อน แต่ ณบัดนี้ หลังจากได้เปิดเผยรูปลักษณ์จักรวาลแล้ว อารจุนะทรงแสดงความเคารพด้วยความเคารพบูชาอย่างยิ่ง และด้วยสองมือพนม อารจุนะทรงถวายบทมนต์แด่คริชณะสรรเสริญรูปลักษณ์จักรวาล ดังนั้น ความสัมพันธ์ของอารจุนะกลายมาเป็นความน่าอัศจรรย์มากกว่าความเป็นเพื่อน เหล่าสาวกผู้ยิ่งใหญ่เห็นคริชณะในฐานะที่เป็นแหล่งกำเนิดของความสัมพันธ์ทั้งหลายทั้งปวง ในพระคัมภีร์ได้กล่าวถึงความสัมพันธ์พื้นฐานสิบสองประเภท และทั้งหมดนี้มีอยู่ในคริชณะ ได้กล่าวไว้ว่า พระองค์ทรงเป็นมหาสมุทรแห่งความสัมพันธ์ทั้งหลายที่แลกเปลี่ยนกันระหว่างสองชีวิต ระหว่างเทวดาหรือระหว่างองค์ภควานและสาวกของพระองค์
ณ ที่นี้ อารจุนะทรงได้รับแรงดลใจด้วยความสัมพันธ์แห่งความอัศจรรย์ และภายในความอัศจรรย์นั้น ถึงแม้โดยธรรมชาติอารจุนะทรงเป็นผู้ที่มีความสุขุม สงบและเงียบมาก แต่อารจุนะได้กลายมาเป็นผู้ที่มีความปลื้มปีติสุข ขนลุกตั้งชัน และทรงเริ่มถวายความเคารพแด่องค์ภควานด้วยมือทั้งสองพนม แน่นอนว่าอารจุนะทรงมิได้กลัว แต่ได้รับผลกระทบจากความอัศจรรย์ของพระองค์ สภาพแวดล้อมในขณะนั้นคือความอัศจรรย์ ธรรมชาติความสัมพันธ์แห่งความรักฉันเพื่อนท่วมท้นไปด้วยความอัศจรรย์ ดังนั้น อารจุนะจึงทรงแสดงออกมาเช่นนี้