ธรรมชาติ ผู้รื่นเริง
และจิตสำนึก
โศลก 29
สะมัม พัชยัน ฮิ สารวะทระ
สะมะวัสทิฺทัม อีชวะรัมฺ
นะ ฮินัสทิ อาทมะนาทมานัม
ทะโท ยาทิ พะราม กะทิมฺ
สะมัมฺ - เสมอภาค, พัชยันฺ - เห็น, ฮิฺ - แน่นอน, สารวะทระฺ - ทุกหนทุกแห่ง, สะมะวัสทิฺทัมฺ - สถิตเสมอภาค, อีชวะรัมฺ - อภิวิญญาณ, นะฺ - ไม่, ฮินัสทิฺ - ตกต่ำ, อาทมะนาฺ - ด้วยจิต, อาทมานัมฺ - ดวงวิญญาณ, ทะทะฮฺ - จากนั้น, ยาทิฺ - มาถึง, พะรามฺ - ทิพย์, กะทิมฺ - จุดมุ่งหมาย
คำแปลฺ
ผู้เห็นอภิวิญญาณปรากฏอยู่ทุกหนทุกแห่งอย่างเสมอภาคภายในทุก ๆ ชีวิต ไม่ปล่อยให้จิตของตนทำให้ตัวเองตกลงต่ำ ดังนั้น เขาจึงบรรลุถึงจุดมุ่งหมายทิพย์
คำอธิบายฺ
จากการยอมรับความเป็นอยู่ทางวัตถุ สิ่งมีชีวิตจึงมาสถิตแตกต่างจากความเป็นอยู่ทิพย์ของตน แต่เมื่อเข้าใจว่าองค์ภควานทรงสถิตในรูป พะระมาทมาฺ อยู่ทุกหนทุกแห่ง นั่นคือ หากสามารถเห็นว่าบุคลิกภาพสูงสุดแห่งพระเจ้าทรงปรากฏอยู่ภายในทุก ๆ ชีวิต เราจะไม่ทำตัวเองให้ตกต่ำด้วยความคิดในการทำลาย จากนั้นจะค่อย ๆพัฒนาไปสู่โลกทิพย์ โดยทั่วไปจิตใจจะเสพติดอยู่กับวิธีกรรมเพื่อสนองประสาทสัมผัสแต่เมื่อจิตใจหันไปหาองค์อภิวิญญาณ เขาจะก้าวหน้าในความเข้าใจวิถีทิพย์