โยคะแห่งองค์ภควาน
โศลก 17
อุททะมะฮ พุรุชัส ทุ อันยะฮ
พะระมาทเมทิ อุดาฮริทะฮฺ
โย โลคะ-ทระยัม อาวิชยะ
บิบฺารทิ อัพยะยะ อีชวะระฮฺ
อุททะมะฮฺ - ดีที่สุด, พุรุชะฮฺ - บุคลิกภาพ, ทฺุ - แต่, อันยะฮฺ - อีกผู้หนึ่ง, พะระมะฺ - สูงสุด, อาทมาฺ - ตัวเอง, อิทิฺ - ดังนั้น, อุดาฮริทะฮฺ - กล่าวไว้ว่า, ยะฮฺ - ผู้ซึ่ง, โลคะฺ - ของจักรวาล, ทระยัมฺ - สามส่วน, อาวิชยะฺ - เข้าไป, บิบฺารทิฺ - ค้ำจุน, อัพยะยะฮฺ - ไม่มีที่สิ้นสุด, อีชวะ- ระฮฺ - องค์ภควาน
คำแปลฺ
นอกจากสองกลุ่มนี้แล้วยังมีบุคลิกภาพผู้ยิ่งใหญ่ที่สุด ที่เป็นดวงวิญญาณสูงสุดองค์ภควานผู้ทรงไม่มีวันสูญสลาย ทรงเสด็จเข้าไป และทรงค้ำจุนทั้งสามโลก
คำอธิบายฺ
แนวคิดจักรวาลนี้ได้แสดงไว้อย่างสวยงามมากใน คะทฺะ อุพะนิชัดฺ (2.2.13)และ ชเวทาชวะทะระ อุพะนิชัดฺ (6.13) กล่าวไว้อย่างชัดเจนว่า เหนือกว่าสิ่งมีชีวิตที่นับจำนวนไม่ถ้วนซึ่งบ้างอยู่ในพันธสภาวะและบ้างก็หลุดพ้น ยังมีบุคลิกภาพสูงสุดผู้ทรงเป็น พะระมาทมาฺ โศลกใน อุพะนิชัดฺ กล่าวดังนี้ นิทโย นิทยานาม เชทะ นัช เชทะนา- นามฺ คำอธิบายคือ ในมวลชีวิตทั้งในพันธสภาวะและทั้งหลุดพ้นยังมีอีกหนึ่งบุคลิกภาพสูงสุดองค์ภควานผู้ทรงค้ำจุนพวกเขา และทรงให้สิ่งอำนวยความสะดวกทั้งหลายเพื่อความรื่นเริงตามแต่กรรมที่ต่างกันไป บุคลิกภาพสูงสุดแห่งพระเจ้าทรงสถิตในหัวใจของทุกคนในรูป พะระมาทมาฺ ผู้มีปัญญาที่สามารถเข้าใจพระองค์มีสิทธิ์ที่จะบรรลุถึงความสงบอย่างสมบูรณ์ มิใช่บุคคลอื่น