ธรรมชาติทิพย์และ
ธรรมชาติมาร
โศลก 4
ดัมโบฺ ดารโพ ่บิฺมานัช ชะ
โครดฺะฮ พารุชยัม เอวะ ชะฺ
อกยานัม ชาบิฺจาทัสยะ
พารทฺะ สัมพะดัม อาสุรีมฺ
ดัมบฺะฮฺ - หยิ่งยะโส, ดารพะฮฺ - จองหอง, อบิฺมานะฮฺ - อวดดี, ชะฺ - และ, โครดฺะฮฺ - โกรธ, พารุชยัมฺ - เกรี้ยวกราด, เอวะฺ - แน่นอน, ชะฺ - และ, อกยานัมฺ - อวิชชา, ชะฺ - และ, อบิฺจา- ทัสยะฺ - ของผู้ที่เกิด, พารทฺะฺ - โอ้ โอ้ โอรสพระนางพริทฺา, สัมพะดัมฺ - คุณสมบัติ, อาสุรีมฺ - ธรรมชาติมาร
คำแปลฺ
หยิ่งยโส จองหอง อวดดี ชอบโกรธ เกรี้ยวกราด และอวิชชา คุณสมบัติเหล่านี้เป็นของพวกที่มีธรรมชาติมาร โอ้ โอรสพระนางพริทฺา
คำอธิบายฺ
ในโศลกนี้อธิบายถึงทางหลวงไปสู่นรก พวกมารต้องการแสดงให้เห็นว่าตนเองมีศาสนาและเจริญก้าวหน้าในศาสตร์ทิพย์ ถึงแม้ไม่ปฏิบัติตามหลักธรรม และมีความหยิ่งจองหองเสมอ กับการที่มีการศึกษาสูงหรือร่ำรวยมาก มารต้องการให้ผู้อื่นบูชาตนเองและเรียกร้องให้เคารพนับถือพวกตน ถึงแม้จะไม่สมควร ด้วยเรื่องเล็กน้อยก็จะโกรธมากและพูดจาเกรี้ยวกราดไม่สุภาพ โดยไม่รู้ว่าอะไรควรทำและอะไรไม่ควรทำพวกมารทำทุกอย่างตามอำเภอใจ และมองไม่เห็นผู้ที่ควรเคารพนับถือ คุณสมบัติมารเหล่านี้ติดตามตัวมาตั้งแต่ตอนเริ่มต้นของร่างนี้ในครรภ์มารดา และเมื่อเจริญเติบโตขึ้นคุณสมบัติอันไม่เป็นมงคลทั้งหลายเหล่านี้จะปรากฏออกมา