ระดับแห่งความศรัทธา
โศลก 19
มูดฺะ-กราเฮณาทมะโน ยัท
พีดะยา คริยะเท ทะพะฮฺ
พะรัสโยทสาดะนารทัฺม วา
ทัท ทามะสัม อุดาฮริทัมฺ
มูดฺะฺ - โง่, กราเฮณะฺ - ด้วยความพยายาม, อาทมะนะฮฺ - ของตัวเขา, ยัทฺ - ซึ่ง, พีดะยาฺ - ด้วยการทรมาน, คริยะเทฺ - ปฏิบัติ, ทะพะฮฺ - การบำเพ็ญเพียร, พะรัสยะฺ - ผู้อื่น, อุทสา ดะนะ-อารทัฺมฺ - เพื่อสร้างความหายนะ, วาฺ - หรือ, ทัทฺ - นั้น, ทามะสัมฺ - ในระดับความมืด, อุดาฮริทัมฺ - กล่าวว่าเป็น
คำแปลฺ
การบำเพ็ญเพียรทำไปด้วยความโง่ ด้วยการทรมานตนเอง มุ่งเพื่อทำลาย หรือทำให้ผู้อื่นได้รับบาดเจ็บ กล่าวว่าอยู่ในระดับอวิชชา
คำอธิบายฺ
มีตัวอย่างของการบำเพ็ญเพียรอย่างโง่เขลาที่เหล่ามารปฏิบัติ เช่น ฮิรัณยะ คะชิพฺุ ผู้บำเพ็ญเพียรอย่างเคร่งครัดเพื่อให้กลายมาเป็นผู้อยู่ยงคงกระพัน และสามารถสังหารเทวดา เขาสวดภาวนาต่อพระพรหมเพื่อสิ่งเหล่านี้ แต่ในที่สุดตนเองได้ถูกองค์ภควานสังหาร การบำเพ็ญเพียรเพื่อบางสิ่งที่เป็นไปไม่ได้ แน่นอนว่าอยู่ในระดับอวิชชา