ภควัต-คีตา ฉบับเดิม

บทที่ สิบแปด

บทสรุปความสมบูรณ์
แห่งการเสียสละ

โศลก 42

ชะโม ดะมัส ทะพะฮ โชชัม
คชานทิร อารจะวัม เอวะ ชะฺ

กยานัม วิกยานัม อาสทิคยัม
บระฮมะ-คารมะ สวะบฺาวะ-จัมฺ

ชะมะฮฺ  -  ความสงบ, ดะมะฮฺ  -  ควบคุมตนเอง, ทะพะฮฺ  -  ความสมถะ, โชชัมฺ  -  ความบริสุทธิ์, คชานทิฮฺ  -  ความอดทน, อารจะวัมฺ  -  ความซื่อสัตย์, เอวะฺ  -  แน่นอน, ชะฺ  -  และ, กยานัมฺ  -  ความรู้, วิกยานัมฺ  -  ปัญญา, อาสทิคยัมฺ  -  ศาสนา, บระฮมะฺ  -  ของบราฮมะณะ, คารมะฺ  -  หน้าที่, สวะบฺาวะ-จัมฺ  -  เกิดจากธรรมชาติของตัวเขา

คำแปลฺ

ความสงบ  ควบคุมตนเองได้  สมถะ  บริสุทธิ์  อดทน  ซื่อสัตย์  ความรู้  ปัญญาและปฏิบัติตามหลักศาสนา  สิ่งเหล่านี้คือคุณลักษณะตามธรรมชาติที่บรรดาบราฮมะณะ  (พราหมณ์)  ถือปฏิบัติ