ความรู้ทิพย์
โศลก 23
กะทะ-สังกัสยะ มุคทัสยะ
กยานาวัสทฺิทะ-เชทะสะฮฺ
ยะกยายาชะระทะฮ คารมะ
สะมะกรัม พระวิลียะเทฺ
กะทะ-สังกัสยะฺ - ของผู้ที่ไม่ยึดติดกับสามระดับของธรรมชาติวัตถุ, มุคทัสยะฺ - ของผู้หลุดพ้น, กยานะ-อวัสทฺิทะฺ - สถิตในความเป็นทิพย์, เชทะสะฮฺ - ปัญญาของเขา, ยะกยายะฺ - เพื่อ ยะกยะฺ (คริชณะ), อาชะระทะฮฺ - กระทำ, คารมะฺ - งาน, สะมะกรัมฺ - รวมทั้งหมด, พระวิลียะเทฺ - กลืนไปทั้งหมด
คำแปลฺ
งานของผู้ที่ไม่ยึดติดอยู่กับสามระดับของธรรมชาติวัตถุ และเป็นผู้สถิตในความรู้ทิพย์อย่างสมบูรณ์ ทั้งหมดจะรวมเข้าไปในความเป็นทิพย์
คำอธิบายฺ
การอยู่ในคริชณะจิตสำนึกอย่างสมบูรณ์ทำให้เป็นอิสระจากสิ่งคู่ทั้งมวล ดังนั้น จึงเป็อิสระจากมลทินของระดับต่าง ๆ ทางวัตถุและสามารถหลุดพ้นได้ เพราะว่าเขาทราบถึงสถานภาพพื้นฐานของตนในความสัมพันธ์กับคริชณะ ดังนั้น จิตใจของเขาจึงไม่หันเหไปจากคริชณะจิตสำนึก หลังจากนั้นไม่ว่าสิ่งใดที่ทำเขาจะทำเพื่อคริชณะผู้ทรงเป็นพระวิชณองค์แรก ฉะนั้น งานทั้งหมดโดยเทคนิคแล้วจะเป็นการบูชา เพราะว่าการบูชามีจุดมุ่งหมายเพื่อให้องค์ภควาน วิชณุ หรือ คริชณะทรงพอพระทัย ผลกรรมทั้งหมดจากการทำงานเช่นนี้แน่นอนว่าจะรวมเข้าไปในความเป็นทิพย์ และเขาไม่ต้องรับทุกข์จากผลกระทบทางวัตถุ