คารมะ-โยกะ
การปฏิบัติในคริชณะจิตสำนึก
โศลก 18
วิดยา-วินะยะ-สัมพันเน
บราฮมะเน กะวิ ฮัสทินิฺ
ชุนิ ไชวะ ชวะ-พาเค ชะ
พันดิทาฮ สะมะ-ดารชินะฮฺ
วิดยาฺ - ด้วยการศึกษา, วินะยะฺ - และความอ่อนโยน, สัมพันเนฺ - เพียบพร้อมด้วย, บราฮ- มะเนฺ - ในพราหมณ์, กะวิฺ - ในวัว, ฮัสทินิฺ -ในช้าง, ชุนิฺ -ในสุนัข, ชะฺ - และ, เอวะฺ - แน่นอน, ชวะ-พาเคฺ - ในผู้กินเนื้อสุนัข (คนชั้นต่ำ), ชะฺ - โดยลำดับ, พัณดิทาฮฺ - พวกที่มีสติปัญญา, สะมะ-ดารชินะฮฺ - ผู้เห็นด้วยสายตาที่เสมอภาค
คำแปลฺ
ด้วยผลจากความรู้ที่แท้จริง นักปราชญ์ผู้ถ่อมตนมองเห็นพราหมณ์สุภาพผู้คงแก่เรียน วัว ช้าง สุนัข หรือคนกินสุนัข (คนชั้นต่ำ) ด้วยสายตาที่เสมอภาค
คำอธิบายฺ
บุคคลผู้มีคริชณะจิตสำนึกไม่แบ่งแยกระหว่างเผ่าพันธุ์หรือชั้นวรรณะพราหมณ์และคนชั้นต่ำอาจแตกต่างกันในมุมมองของสังคม หรือสุนัข วัว และช้างอาจแตกต่างกันจากมุมมองของเผ่าพันธุ์ แต่ข้อแตกต่างของร่างกายเหล่านี้ไม่มีความหมายสำหรับมุมมองของนักปราชญ์ทิพย์ เป็นเช่นนี้ได้เนื่องจากความสัมพันธ์ที่มีต่อองค์ภควาน เพราะว่าภาคอวตารอภิวิญญาณขององค์ภควานทรงประทับอยู่ภายในหัวใจของทุก ๆ ชีวิต ความเข้าใจถึงองค์ภควานเช่นนี้คือสัจธรรม เกี่ยวกับร่างกายในชั้นวรรณะหรือเผ่าพันธุ์ของชีวิตที่แตกต่างกัน องค์ภควานทรงมีพระเมตตาเสมอภาคต่อทุก ๆ ชีวิต เพราะว่าพระองค์ทรงปฏิบัติต่อทุกชีวิตเสมือนดังสหายของพระองค์ และยังทรงดำรงพระองค์เองเป็น พะระมาทมาฺ ไม่ว่าสถานภาพของสิ่งมีชีวิตจะเป็นเช่นไร องค์ภควานในรูปของ พะระมาทมาฺ ทรงประทับอยู่ทั้งในคนชั้นต่ำและในพราหมณ์แม้ว่าร่างของพราหมณ์และร่างของคนชั้นต่ำจะไม่เหมือนกัน ร่างกายเป็นผลผลิตทางวัตถุในระดับของธรรมชาติวัตถุที่แตกต่างกัน แต่ดวงวิญญาณและอภิวิญญาณภายในร่างกายมีคุณสมบัติทิพย์เท่าเทียมกัน คุณสมบัติของปัจเจกวิญญาณและอภิวิญญาณคล้ายคลึงกัน อย่างไรก็ดี คงมิได้ทำให้ปริมาณของทั้งสองเท่าเทียมกัน เพราะว่าปัจเจกวิญญาณอาศัยอยู่ในเฉพาะร่างร่างหนึ่งเท่านั้น ในขณะที่อภิวิญญาณทรงประทับอยู่ในทุก ๆ ร่าง บุคคลผู้มีคริชณะจิตสำนึกมีความรู้อย่างสมบูรณ์ในข้อนี้ ฉะนั้น จึงเป็นนักปราชญ์ที่แท้จริงและมีวิศัยทัศน์ที่เสมอภาค ลักษณะที่คล้ายคลึงกันของอนุวิญญาณและอภิวิญญาณคือทั้งคู่มีจิตสำนึกเป็นอมตะ และมีความปลื้มปีติสุข แต่ข้อแตกต่างคือปัจเจกวิญญาณมีจิตสำนึกภายในอาณาเขตของร่างกายที่จำกัด ในขณะที่อภิวิญญาณทรงมีจิตสำนึกของร่างกายทั้งหมด องค์อภิวิญญาณทรงประทับอยู่ในทุก ๆ ร่างกายโดยไม่มีการแบ่งแยก