ดฺยานะ-โยกะ
โศลก 46
ทะพัสวิบฺโย ่ดิฺโค โยกี
กยานิบฺโย ่พิ มะโท ่ดิฺคะฮฺ
คารมิบฺยัช ชาดิฺโค โยกี
ทัสมาด โยกี บฺะวารจุนะฺ
ทะพัสวิบฺยะฮฺ - กว่านักพรต, อดิฺคะฮฺ - ยิ่งใหญกว่า, โยกีฺ - โยคี, กยานิบฺยะฮฺ - กว่านักปราชญ์, อพิฺ - เช่นกัน, มะทะฮฺ - พิจารณา, อดิฺคะฮฺ - ยิ่งใหญกว่า, คารมิบฺยะฮฺ - กว่าผู้ทำงานเพื่อผลทางวัตถุ, ชะฺ - เช่นกัน, อดิฺคะฮฺ - ยิ่งใหญ่กว่า, โยกีฺ - โยคี, ทัสมาทฺ - ดังนั้น, โยกีฺ - นักทิพย์นิยม, บฺะวะฺ - จงมาเป็น, อารจุนะฺ - โอ้ อารจุนะ
คำแปลฺ
โยคียิ่งใหญ่กว่านักพรต ยิ่งใหญ่กว่านักปราชญ์ และยิ่งใหญ่กว่าผู้ทำงานเพื่อผลทางวัตถุ ฉะนั้น โอ้ อารจุนะ ในทุก ๆ สถานการณ์ เธอจงเป็นโยคี
คำอธิบายฺ
เมื่อเราพูดถึงโยคะ เราหมายถึงการเชื่อมสัมพันธ์จิตสำนึกของเรากับสัจธรรมที่สมบูรณ์สูงสุด วิธีการปฏิบัตินี้ มีชื่อเรียกแตกต่างกันตามแนวทางของนักปฏิบัติ เมื่อวิธีการเชื่อมสัมพันธ์เน้นที่กิจกรรมเพื่อผลทางวัตถุมีชื่อเรียกว่า คารมะ-โยกะฺ เมื่อเน้นที่ปรัชญามีชื่อเรียกว่า กยานะ-โยกะฺ เมื่อเน้นความสัมพันธ์ในการอุทิศตนเสียสละต่อองค์ภควานมีชื่อเรียกว่า ภักดี-โยคะ, ภักดี-โยคะฺ หรือคริชณะจิตสำนึกเป็นความสมบูรณ์สูงสุดแห่งโยคะทั้งหลาย ดังจะอธิบายในโศลกต่อไป องค์ภควานทรงยืนยันในที่นี้ถึงความยิ่งใหญ่แห่งโยคะ แต่ทรงมิได้กล่าวว่ามีอะไรดีไปกว่า ภักดี-โยคะ, ภักดี-โยคะฺ เป็นความรู้ทิพย์ที่สมบูรณ์ เช่นนี้ จึงไม่มีอะไรที่เหนือกว่า ระบบนักพรตโดยปราศจากความรู้แห่งตนไม่สมบูรณ์ ความรู้ทางปรัชญาโดยปราศจากการศิโรราบต่อองค์ภควานก็ไม่สมบูรณ์ และการทำงานเพื่อผลทางวัตถุโดยปราศจากคริชณะจิตสำนึกเป็นการเสียเวลา ฉะนั้น การปฏิบัติโยคะที่ได้รับการยกย่องสรรเสริญอย่างสูงสุด ณ ที่นี้คือ ภักดี- โยคะฺ และจะอธิบายให้กระจ่างกว่านี้ในโศลกต่อไป