การบรรลุถึงองค์ภควาน
โศลก 23
ยะทระ คาเล ทุ อนาวริททิม
อาวริททิม ไชวะ โยกินะฮฺ
พระยาทา ยานทิ ทัม คาลัม
วัคชยามิ บฺะระทารชะบฺะฺ
ยะทระฺ - ที่ซึ่ง, คาเลฺ - กาลเวลา, ทฺุ - และ, อนาวริททิมฺ - ไม่กลับมา, อาวริททิมฺ - กลับมา, ชะฺ - เช่นกัน, เอวะฺ - แน่นอน, โยกินะฮฺ - โยคีประเภทต่าง ๆ, พระยาทาฮฺ - ล่วงลับไปแล้ว, ยานทิฺ - บรรลุ, ทัมฺ - นั้น, คาลัมฺ - กาลเวลา, วัคชยามิฺ - ข้าจะอธิบาย, บฺะระทะ-ริชะบฺะฺ - โอ้ผู้ยอดเยี่ยมในหมู่ บฺาระทะ
คำแปลฺ
โอ้ ผู้ยอดเยี่ยมแห่งบฺาระทะ บัดนี้ข้าจะอธิบายแด่เธอถึงช่วงเวลาต่าง ๆ ซึ่งเมื่อล่วงลับไปจากโลกนี้ โยคีจะกลับหรือไม่กลับมาอีก
คำอธิบายฺ
เหล่าสาวกผู้บริสุทธิ์ขององค์ภควานผู้เป็นดวงวิญญาณที่ศิโรราบโดยดุษฎีไม่สนใจว่าเมื่อใดจะออกจากร่างนี้หรือจะไปด้วยวิธีใด ท่านปล่อยให้ทุกสิ่งทุกอย่างอยู่ในพระหัตถ์ของคริชณะ ดังนั้น จึงกลับคืนสู่องค์ภควานได้อย่างง่ายดายและมีความสุข แต่พวกที่ไม่ใช่สาวกผู้บริสุทธิ์ต้องขึ้นอยู่กับวิธีต่าง ๆ แห่งการรู้แจ้งทิพย์ เช่น คาระมะ- โยกะ, กยานะ-โยกะฺ, และ ฮะทฺะ-โยกะฺ และต้องออกจากร่างนี้ไปในเวลาที่เหมาะสมจึงมั่นใจว่าจะกลับหรือไม่กลับมาในโลกแห่งการเกิดและการตายนี้อีก
หากโยคีมีความสมบูรณ์ เขาสามารถเลือกเวลาและสภาวะในการออกจากโลกวัตถุนี้ไปได้ แต่หากว่าไม่มีความชำนาญเพียงพอ ความสำเร็จก็ขึ้นอยู่กับอุบัติเหตุในการจากไปในเวลาที่เหมาะสมโดยเฉพาะ เวลาที่เหมาะสมขณะจากไปและจะไม่กลับมาองค์ภควานทรงอธิบายไว้ในโศลกต่อไป ตาม อาชารยะ บะละเดวะ วิดยาบํูชะณะ คำสันสกฤต คาละฺ ที่ใช้ ณ ที่นี้หมายถึงพระปฏิมาผู้ทรงเป็นประมุขแห่งกาลเวลา