ความรู้ที่ลับสุดยอด
โศลก 19
ทะพามิ อฮัม อฮัม วารชัม
นิกริฮณามิ อุทสริจามิ ชะฺ
อัมริทัม ไชวะ มริทยุช ชะ
สัด อสัช ชาฮัม อารจะนะฺ
ทะพามิฺ - ให้ความร้อน, อฮัมฺ - ข้า, อฮัมฺ - ข้า, วารชัมฺ - ฝน, นิกริฮณามิฺ - ยับยั้ง, อุทสริจามิฺ - ส่งออกไป, ชะฺ - และ, อัมริทัมฺ - อมฤตยู, ชะฺ - และ, เอวะฺ - แน่นอน, มริทยุฮฺ - ความตาย, ชฺุ - เช่นกัน, สัทฺ - วิญญาณ, อสัทฺ - วัตถุ, ชะฺ - และ, อฮัมฺ - ข้า, อารจุนะฺ - โอ้ อารจุนะ
คำแปลฺ
โอ้ อารจุนะ ข้าให้ความร้อน และข้าเป็นผู้ยับยั้งและผู้ส่งฝน ข้าคืออมฤตยู และข้าคือมฤตยูด้วยเช่นกัน ทั้งดวงวิญญาณและวัตถุอยู่ในข้า
คำอธิบายฺ
ด้วยพลังต่าง ๆ ของคริชณะที่แผ่กระจายความร้อนและแสงผ่านทางผู้แทนเช่นไฟฟ้าและดวงอาทิตย์ ในฤดูร้อนคริชณะทรงเป็นผู้ยับยั้งฝนไม่ให้ตกลงมาจากฟากฟ้าและในฤดูฝนคริชณะทรงให้ฝนตกลงมาอย่างมากมาย พลังงานที่ค้ำจุนพวกเรา ด้วยการให้ชีวิตของพวกเราอยู่ยืนยาวคือคริชณะ และคริชณะทรงพบพวกเราตอนจบในรูปของความตาย จากการวิเคราะห์พลังงานต่าง ๆ เหล่านี้ทั้งหมดของคริชณะ ทำให้มั่นใจได้ว่าสำหรับคริชณะทรงไม่มีข้อแตกต่างระหว่างวัตถุและวิญญาณ หรืออีกนัยหนึ่งพระองค์ทรงเป็นทั้งวัตถุและวิญญาณ ดังนั้น ในระดับสูงของคริชณะจิตสำนึกไม่มีการแบ่งแยก จะเห็นแต่คริชณะในทุกสิ่งทุกอย่างเท่านั้น
เนื่องจากคริชณะทรงเป็นทั้งวัตถุและวิญญาณ รูปลักษณ์จักรวาลอันมหึมาที่รวมปรากฏการณ์ทางวัตถุเข้าด้วยกันทั้งหมดคือคริชณะเช่นเดียวกัน และลีลาของพระองค์ในรูปของ ชยามะสุนดะระ สองกร ทรงขลุ่ย อยู่ที่วรินดาวะนะก็เป็นลีลาของบุคลิกภาพสูงสุดแห่งพระเจ้า