เดิมทีอาตมาได้เขียน ภควัต-คีตาฺ ฉบับเดิม ในรูปเล่มที่ท่านกำลังอ่านอยู่ใน ขณะนี้ เมื่อหนังสือเล่มนี้พิมพ์ครั้งแรก ต้นฉบับเดิมได้ถูกตัดให้สั้นลงเหลือเพียง 400 หน้าโดยไม่มีภาพประกอบ และส่วนมากไม่มีคำอธิบายโศลก ในหนังสือเล่มอื่น ๆ ของอาตมา เช่น ชรีมัด-บากะวะธัม,ฺ ศรีอุปนิษัท ฯลฯ ระบบการเขียนคืออาตมาจะ เขียนโศลกเหมือนเดิมในภาษาสันสกฤต เขียนโศลกภาษาโรมัน แปลแต่ละคำเป็นภาษา อังกฤษ แปลโศลก และให้คำอธิบายโศลก ดังนี้ทำให้หนังสือเล่มนี้เป็นที่เชื่อถือได้ ถูก หลักวิชาการเป็นอย่างยิ่ง ทำให้ความหมายมีหลักฐานอยู่ในตัว อาตมารู้สึกไม่สบายใจ หากต้องตัดบางส่วนออกจากต้นฉบับเดิม แต่เมื่อความต้องการ ภควัต-คีตาฺ ฉบับเดิม นี้ มีมากขึ้นตามลำดับ ทั้งนักวิชาการและสาวกของอาตมาขอร้องให้พิมพ์หนังสือเล่มนี้ ให้เหมือนกับต้นฉบับเดิม ดังนั้น เราจึงพิมพ์หนังสือแห่งวิชาความรู้อันยิ่งใหญ่เหมือนกับ ต้นฉบับเดิม พร้อมคำอธิบายของ พะรัมพะราฺ (ระบบการถ่ายทอดวิชาจากพระอาจารย์ สู่ศิษย์) อย่างสมบูรณ์ เพื่อสถาปนาขบวนการคริชณะจิตสำนึกให้มั่นคงและเจริญ รุ่งเรืองสืบต่อไป
ขบวนการคริชณะจิตสำนึกของเราเป็นของจริงแท้ เชื่อถือได้ตามประวัติศาสตร์ เป็นธรรมชาติและเป็นทิพย์ เพราะว่ามีพื้นฐานมาจาก ภควัต-คีตาฺ ฉบับเดิม เราจึงค่อยๆ กลายมาเป็นขบวนการที่ได้รับความนิยมสูงสุดในโลก โดยเฉพาะในกลุ่มชนวัยรุ่น และ ได้รับความสนใจมากขึ้นในกลุ่มผู้อาวุโส ดังเช่นคุณพ่อและคุณปู่ของสาวกอาตมาได้ ให้การสนับสนุนด้วยการมาสมัครเป็นสมาชิกตลอดชีพในสมาคมนานาชาติเพื่อคริชณะ จิตสำนึกอันยิ่งใหญ่ของเราที่นครลอสแอนเจลิส คุณพ่อและคุณแม่หลายท่านได้เข้าพบ อาตมาและแสดงความรู้สึกขอบคุณที่อาตมาได้เป็นผู้นำขบวนการคริชณะจิตสำนึกทั่ว โลก บางท่านกล่าวว่าชาวอเมริกันโชคดีมากที่อาตมาได้เริ่มขบวนการคริชณะจิตสำนึก ในอเมริกา อันที่จริงพระบิดาองค์เดิมของขบวนการนี้คือชรีคริชณะ เพราะขบวนการ นี้ได้เริ่มมาเป็นเวลานานแล้วและถูกถ่ายทอดลงมายังสังคมมนุษย์โดยระบบ พะรัมพะฺ ราฺ หากมีความดีความชอบเกี่ยวกับงานนี้คงไม่ใช่เป็นของอาตมาผู้เดียว แต่เนื่องมาจาก พระอาจารย์ทิพย์นิรันดรของอาตมา พระกรุณาธิคุณเจ้า โอม วิชณุพาดะ พะระมะฮัม สะ พะริวราจะคาชารยะ 108 ชรี ชรีมัด บัฺคธิสิดดฺานธะ สะรัสวะที โกสวามี มะฮาราจะ พระบํุพาดะ
หากอาตมาจะได้รับความดีความชอบในเรื่องนี้ เป็นเพราะว่าอาตมาพยายาม เสนอ ภควัต-คีตาฺ ฉบับเดิมนี้ให้เหมือนเดิมโดยไม่มีการเปลี่ยนแปลง ก่อนที่ ภควัต-คีตาฺ ฉบับเดิมฺ ของอาตมาจะออก ภควัต-คีตาฺ ภาษาอังกฤษที่มีอยู่ในตลาดเกือบทั้งหมดได้ เขียนขึ้น ด้วยความมักใหญ่ใฝ่สูงของบางคน แต่ความพยายามของเราในการเสนอ ภควัต-คีฺ ตา ฉบับเดิมฺ นี้เพื่อเสนอพระภารกิจของบุคลิกภาพสูงสุดแห่งพระเจ้า คริชณะ ภารกิจ ของเราคือเสนอพระราชประสงค์ของคริชณะ มิใช่เสนอความต้องการของนักคาดคะเน ทางโลก เช่น นักการเมือง นักปราชญ์ และนักวิทยาศาสตร์ เพราะพวกนี้มีความรู้เกี่ยว กับ คริชณะน้อยมาก แม้ว่าจะมีความรู้ทางด้านอื่นมากมาย เมื่อคริชณะตรัสว่า มันฺ- มะนา บฺะวะ มัดบัฺคโท มัด-ยาจี มาม นะมัสคุรฺุ ฯลฯ ไม่เหมือนกับพวกที่เรียกตนเอง ว่าเป็นนักวิชาการ เราจะไม่กล่าวว่าคริชณะและดวงวิญญาณของพระองค์ต่างกัน คริชณะ ทรงมีความสมบูรณ์ จึงไม่มีข้อแตกต่างระหว่างพระนาม พระวรกาย คุณสมบัติ และลีลา ของพระองค์ ฯลฯ ตำแหน่งอันสมบูรณ์บริบูรณ์ของคริชณะนี้ เป็นสิ่งที่เข้าใจยาก สำหรับผู้ที่ไม่ใช่สาวกของคริชณะในระบบ พะรัมพะราฺ โดยทั่วไปผู้ที่เรียกตนเองว่าเป็น นักวิชาการ นักการเมือง นักปราชญ์ และสวามีฺ ถึงแม้ไม่มีความรู้เกี่ยวกับคริชณะอย่าง สมบูรณ์ พยายามขจัดหรือปลงพระชมน์คริชณะขณะที่เขียนคำอธิบาย ภควัต-คีตาฺ ที่ เชื่อถือไม่ได้ เช่นนี้เรียกว่า มายาวาดะบฺาชยะฺ องค์ชรีเชธันญะทรงเตือนเราเกี่ยวกับบุคคล ที่เชื่อไม่ได้ประเภทนี้ ชรีเชธันญะตรัสไว้อย่างชัดเจนว่า ผู้ใดพยายามเข้าใจ ภควัต-คีตาฺ จากแนวคิดของมายาวาดี จะเป็นผู้กระทำความผิดพลาดอย่างมหันต์ ผลแห่งความผิด พลาดนี้จะนำนักศึกษาผู้หลงทางจาก ภควัต-คีตาฺ ให้สับสนอยู่บนวิถีทางไปสู่ความเป็น ทิพย์ และไม่สามารถกลับคืนสู่เหย้าคืนสู่องค์ภควานอย่างแน่นอน
จุดมุ่งหมายของเราเพียงต้องการเสนอ ภควัต-คีตา ฉบับเดิมฺ เพื่อนำทาง นักศึกษาที่อยู่ในสภาวะวัตถุให้บรรลุถึงเป้าหมาย เช่นเดียวกับที่องค์ชรีคริชณะเสด็จ ลงมาบนโลกนี้วันละครั้งตามเวลาของพระพรหม หรือทุก ๆ 8,600,000,000 ปี จุด มุ่งหมายนี้ได้กล่าวไว้ใน ภควัต-คีตาฺ เราต้องยอมรับความจริงเช่นนี้ มิฉะนั้น จะไม่มี ประโยชน์อันใดที่จะพยายามเข้าใจ ภควัต-คีตาฺ และคริชณะผู้ตรัส องค์คริชณะตรัส ภควัต-คีตาฺ ครั้งแรกให้สุริยเทพหลายร้อยล้านปีมาแล้ว เราต้องยอมรับความจริงเช่น นี้เพื่อให้เข้าใจจุดสำคัญตามประวัติศาสตร์ของ ภควัต-คีตาฺ โดยไม่ตีความหมายให้ผิด ไปจากองค์คริชณะผู้ทรงเป็นต้นตำรับ การตีความ ภควัต-คีตาฺ โดยไม่อ้างอิงถึงพระ ราชประสงค์ของคริชณะเป็นบาปอันใหญ่หลวง เพื่อปกป้องตัวเราจากความบาปนี้ เรา ต้องเข้าใจว่าคริชณะคือบุคลิกภาพสูงสุดแห่งพระเจ้า ดังเช่น อารจุนะสาวกรูปแรกที่ เข้าใจจากคริชณะโดยตรง การเข้าใจ ภควัต-คีตาฺ เช่นนี้จะเป็นผลดีและเชื่อถือได้เพื่อ ประโยชน์ของสังคมมนุษย์ในการที่จะทำให้ภารกิจของชีวิตมนุษย์สมบูรณ์อย่างแท้จริง
ขบวนการคริชณะจิตสำนึกเป็นหัวใจสำคัญของสังคมมนุษย์ เพราะจะให้ความสมบูรณ์ สูงสุดในชีวิต เป็นเช่นนี้ได้อย่างไรนั้นได้อธิบายไว้ใน ภควัต-คีตาฺ ด้วยความอับโชคที่นักมายากล ในโลกวัตถุได้ฉวยโอกาสจาก ภควัต-คีตาฺ ผลักดันเอาแนวโน้มอันเลวทรามของตนนำผู้คน ไปในทางที่ผิดเกี่ยวกับความเข้าใจหลักชีวิตง่าย ๆ อย่างถูกต้อง ทุกคนควรรู้ว่าองค์ ภควานหรือคริชณะทรงยิ่งใหญ่เพียงใด และทุกคนควรรู้สถานภาพอันแท้จริงของสิ่งมี ชีวิต ทุกคนควรรู้ว่าสิ่งมีชีวิตเป็นผู้รับใช้นิรันดร และนอกเสียจากว่าเรามารับใช้คริชณะ มิฉะนั้นแล้วเราจะไปรับใช้มายาฺ หรือความหลงในรูปแบบต่าง ๆ ของธรรมชาติวัตถุสาม ระดับ จากนั้นเราก็จะเวียนว่ายในวัฏจักรแห่งการเกิดและการตายชั่วกัลปาวสาน แม้ กระทั่งนักคาดคะเนมายาวาดีที่คิดว่าตนเองหลุดพ้น ก็ยังต้องเวียนว่ายอยู่ในวัฏจักร นี้ ความรู้นี้เป็นพื้นฐานของศาสตร์อันยิ่งใหญ่ และทุก ๆ ชีวิตควรจะรับฟังเพื่อประโยชน์ ของตนเอง
ประชาชนทั่วไปโดยเฉพาะในกลียุค (คะลิ-ยุกะ) ถูกโลมเล้าไปด้วยพลังงาน เบื้องต่ำของ คริชณะ ทำให้คิดผิดไปว่า ความเจริญก้าวหน้าที่อำนวยความสะดวกสบาย ทางวัตถุจะทำให้เขามีความสุข โดยไม่รู้ว่าธรรมชาติวัตถุหรือธรรมชาติภายนอกนั้นแข็งแกร่ง มาก ทุก ๆ คนถูกพันธนาการอย่างแน่นหนาด้วยกฎอันเข้มงวดของธรรมชาติวัตถุ สิ่งมี ชีวิตเป็นละอองอณูขององค์ภควานผู้มีความสุข และหน้าที่ตามธรรมชาติของเราคือการ รับใช้องค์ภควานโดยตรง แต่ด้วยมนต์สะกดแห่งความหลง เราพยายามหาความสุขด้วย การรับใช้เพื่อสนองประสาทสัมผัสส่วนตัวของเราในรูปแบบต่าง ๆ ซึ่งไม่มีวันที่จะทำให้ มีความสุข แทนที่จะสนองประสาทสัมผัสวัตถุของตนเอง เราควรสนองประสาทสัมผัส ขององค์ภควาน และนี่คือความสมบูรณ์สูงสุดของชีวิต คริชณะทรงมีพระราชประสงค์ เช่นนี้ และทรงดำริเช่นนี้ เราต้องทำความเข้าใจกับความสำคัญของ ภควัต-คีตาฺ ขบ วนการคริชณะจิตสำนึกของเราสอนคนทั่วโลกให้ทราบถึงจุดสำคัญนี้ และเนื่องจาก เราไม่บิดเบือนเนื้อหาสาระของ ภควัต-คีตา ฉบับเดิมฺ ผู้ที่มีความสนใจอย่างจริงจังเพื่อ รับประโยชน์จากการศึกษา ภควัต-คีตาฺ จะต้องได้รับความช่วยเหลือจากขบวนการคริชณะ จิตสำนึกเพื่อให้เข้าใจภาคปฏิบัติของ ภควัต-คีตาฺ ภายใต้การแนะนำขององค์ภควาน ดัง นั้น เราหวังว่าผู้คนจะได้รับประโยชน์อย่างใหญ่หลวง จากการศึกษา ภควัต-คีตา ฉบับฺ เดิมฺ ดังที่เราเสนออยู่นี้ แม้มีเพียงผู้เดียวมาเป็นสาวกผู้บริสุทธิ์ของคริชณะจะพิจารณา ว่าความพยายามของพวกเราประสบผลสำเร็จแล้ว
เอ. ซี. บัฺคธิเวดันธะ สวะมิ
วันที่ 12 พฤษภาคม 1971
ซิดนี่ ออสเตรเลีย